Scegliete attentamente le vostre parole, madame, potrebbero essere le ultime.
Birajte vaše reci pažljivo, madam... jer vam mogu biti poslednje.
Nonostante le vostre parole, non accettate morte di marito.
Uprkos svemu što kažete, gospoðo, niste prihvatili smrt Vašega muža.
Il Governatore Evans e il Colonnello Chivington hanno ascoltato le vostre parole.
Guverner Evans i pukovnik Chivington su èuli tvoje rijeèi.
Per addolcire le vostre parole e ricordare l'amore sepolto sotto la rabbia.
Da zasladi vaše rijeèi i prisjeti na ljubav zakopanu ispod bijesa.
Andrete davanti al Consiglio ma le Vostre parole giungeranno a degli ascoltatori sordi.
Изаћи ћеш пред Савет, али твоје речи ће наићи на глуве уши.
Le vostre parole hanno guadagnato il mio sincero rispetto.
Drago mi je što vodim ovaj razgovor sa tobom.
Mio signore, le vostre parole mi rallegrano il cuore.
Gospodaru, drago je mom srcu èuti takve rijeèi.
Il signor Cromwell mi ha riportato le vostre parole.
Gospodin Kromvel mi je preneo Vaše reèi.
Qui parliamo solo dei diritti sulle vostre parole e idee.
Govorimo samo o pravima na tvoje rijeèi, tvoje ideje.
Mr Pamuk... non ripetero' a mio padre le vostre parole, non sopporterei di vedervi gettato in strada, ma possiamo fingere che non le abbiate mai pronunciate?
Gdine Pamuk, neæu ponoviti vaše reèi mom ocu, jer ne bih volela da vidim kako vas izbacuje u noæ, možemo li se složiti da æemo ih smatrati ne izreèenim?
Le vostre parole sono lodevoli, ma devo dire... - che sono tutt'altro che convinto.
Vaš stav je za pohvalu, ali moram reæi da nisam baš ubeðen u to.
Io trovo... le vostre parole... le piu'... meravigliose... mai sentite sul nostro palcoscenico.
Сматрам... да су ваше речи... нешто... најдивније... што сам чуо на нашој позорници.
Perche' dovrei credere alle vostre parole?
Zašto bih vam verovao i jednu reè koju izgovorite.
Non ha avuto nessuna reazione alle vostre parole?
Da li je nešto rekao ili reagovao na neki naèin na vaš razgovor?
No... ma devo confessarvi, Mr Crawley, che... persino in questo triste momento... le vostre parole sono musica per le mie orecchie.
Ne, ali moram vam priznati, g. Crawley, da su i u ovaj tužni èas, vaše rijeèi glazba za moje uši.
Le vostre parole mi hanno davvero colpito.
Vaše reèi su me jako dojmile.
Se pensate che le vostre parole spingano i vostri compagni a dissentire allora siete completamente fuori strada.
Ако мислите ваше речи ће се померити своје колеге племића до неслагања, онда сте крајње заведени.
Le vostre parole valgono quanto letame di vacca, Zhang.
Твоје речи просути као ђубре од краве, Зханг.
Credo che quello che abbiamo imparato è che se siete un insegnante le vostre parole possono essere significative, ma se siete un insegnante compassionevole possono esserlo in maniera particolare.
Mislim da smo naučili da reči nastavnika mogu biti pune značenja, ali reči strastvenih nastavnika, one mogu biti naročito značajne.
Mandate uno di voi a prendere il vostro fratello; voi rimarrete prigionieri. Siano così messe alla prova le vostre parole, per sapere se la verità è dalla vostra parte. Se no, per la vita del faraone, voi siete spie!
Pošljite jednog izmedju sebe neka dovede brata vašeg, a vi ćete ostati ovde u tamnici, pa ću videti je li istina šta govorite; inače ste uhode, tako živ bio Faraon.
Poi mi condurrete qui il vostro fratello più giovane. Allora le vostre parole si dimostreranno vere e non morirete. Essi annuirono
Pa onda dovedite k meni najmladjeg brata svog da se posvedoče reči vaše i da ne izginete. I oni učiniše tako.
Il Signore udì le vostre parole, si adirò e giurò
I ču Gospod glas reči vaših, i razgnevi se i zakle se govoreći:
Il Signore udì le vostre parole, mentre mi parlavate, e mi disse: Ho udito le parole che questo popolo ti ha rivolte; quanto hanno detto va bene
I Gospod ču glas od reči vaših kad vi govoraste, i reče mi Gospod: Čuh glas od reči tog naroda, koje rekoše tebi; šta rekoše dobro rekoše.
Essa allora rispose: «Sia così secondo le vostre parole. Poi li congedò e quelli se ne andarono. Essa legò la cordicella scarlatta alla finestra
A ona odgovori: Kako rekoste tako neka bude. Tada ih pusti, i odoše; i ona veza vrpcu od skerleta na prozor.
Fino a quando mi tormenterete e mi opprimerete con le vostre parole
Dokle ćete mučiti dušu moju i satirati me rečima?
Ecco, ho atteso le vostre parole, ho teso l'orecchio ai vostri argomenti. Finché andavate in cerca di argoment
Eto, čekao sam da vi izgovorite, slušao sam razloge vaše dokle izvidjaste besedu.
Egli non mi ha rivolto parole, e io non gli risponderò con le vostre parole
Nije na me upravio besede, ni ja mu neću odgovarati vašim rečima.
Nessuno lo ha predetto, nessuno lo ha fatto sentire, nessuno ha udito le vostre parole
Ali nema nikoga da bi objavio, niti ima koga da je napred kazao, niti ima koga da bi čuo reči vaše.
Il profeta Geremia rispose loro: «Comprendo! Ecco, pregherò il Signore vostro Dio secondo le vostre parole e vi riferirò quanto il Signore risponde per voi; non vi nasconderò nulla
A Jeremija prorok reče im: Poslušaću; evo, pomoliću se Gospodu Bogu vašem po vašim rečima, i šta vam odgovori Gospod kazaću vam, neću vam zatajiti ni reč.
Se qualcuno poi non vi accoglierà e non darà ascolto alle vostre parole, uscite da quella casa o da quella città e scuotete la polvere dai vostri piedi
A ako vas ko ne primi niti posluša reči vaše, izlazeći iz kuće ili iz grada onog, otresite prah s nogu svojih.
0.35473203659058s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?